摆渡人丛书总序

基督信仰入华有过四次努力,但是每次传播当中,都受到母文化的强大阻力,以致于前三次尝试从社会政治层面上来说,都无疾而终,消逝在历史长河里。目前我们所经历的第四波的基督信仰入华,是以新教为主体的宣教运动。两百多年来,历经宣教士们的辛勤撒种耕耘,基督信仰到了20世纪在这片土地上渐渐落地生根,成长为以本土教会为灵魂的新教教会传承。

虽然中国教会从20世纪20年代开始就有意识地建立本土叙事,但中国教会的神学、礼仪和教会生活在某种意义上,依然是西方教会的复制,在很多方面都与中国的文化以及社会习俗仿如两张皮,彼此不能够缝合,难以对话,更难以共融,以至于在近100年当中,坊间常流行着一种说法:“多一个基督徒,就少一个中国人。”但事实上,几代本土基督教传道者们都在努力寻求信仰与母文化契合之处,或和合或修正,从日常信仰操练的教导,到落于文字的书面教导,这样的努力一直没有间断过。但不可否认的是,成熟的中文基督教文字资源多来源于译介,少有生发于本土的原创作品。

进入21世纪,基督新教在中国得以广传和接纳,这和中国作为一个主权独立国家,渐渐有意识并谦卑地将自己安身在全球化的语境下不无直接的关联。也是在这样的一种氛围里,教会渐渐生成不少本土的、自觉的、在和合本浅白优美的文字影响下原创的,并基于教会和自我认信经验的各类文体的文学作品。这些文集的出现,表明基督信仰作为一种超越文化和历史的信仰,在百年的积累沉淀以及前人的努力中,渐渐“道成肉身”,终于逐渐与中华文化和语言融合,自觉生成了一种崭新的文化因子。

恩道出版的摆渡人系列的第一批原创散文作品,主要是由一群20世纪90年代归主的学人,在经历信仰的反思和挣扎之后,基于本地教会生活体验,写下来的真实而鲜活的信仰笔记。其中,《让汉语充满灵性:齐宏伟自选集》汇集了齐宏伟20多年来在各杂志、网站上发表的有一定影响力的文字;其余几本都曾在不同的国内出版社独立出版,初版的年代集中在2007–2015年之间。除此之外,那些年间还出现过如宁子的《灵魂的高度》,莫非的《在永世里抛掷一个身影》,齐宏伟的《启示与更新》、《与上帝拔河》,以及海外校园主编的《此岸彼岸》等作品,这实在是一个特别的文学现象。这些宝贵的文字,既是一种历史的见证,又是一种思想的果实,可谓是20世纪90年代以来新生一代校园学人信仰者所结出的初熟之果。文字虽未臻于完美,却无处不是对基督的言说和见证,成为未来更美好的基督信仰文学的先行者、实验者。有幸再版当年的部分作品,实在是主的恩典。

将这一原创系列命名为“摆渡人”,其意自明,就是期待目前出版的,以及以后出版的包括诗歌、散文、小说、戏剧等文体的作品,犹如文化意义上,更是生命意义上的摆渡人,将上主透过圣经所启示的敬虔而崇高的救恩奥秘,引介给更多的中文读者,帮助他们在阅读过程中,亲近那透过道成肉身的耶稣启示自己的生命之道,开启合乎信仰的看世界和自我的视角,也使超越的道更加贴近华人的生命与生活。

摆渡人系列希望以再版有代表性的华人原创作品为契机,持续培育本土原创,因为我们相信基督信仰在这片土地上真正落地生根的标志之一,就是在本土处境中,用本土语言表达信仰思考、描述生命感受的文字,在数量和质量上都达到较高的水平。这样的本土原创作品,也会在世界的文化中为见证上帝的荣耀而存在,以至于带给万民祝福。

深知此行任重道且远,期待更多的同行者!待那日,原创天空群星闪耀时,你我或都可亲见上主所绘的美妙图景。Soli Deo Gloria(荣耀归主)!